Latin: qul a‘ûdzu birabbin-nâs
Artinya: "Katakanlah (Nabi Muhammad), 'Aku berlindung kepada Tuhan manusia,'
Latin: malikin-nâs
Artinya: "raja manusia,
Latin: ilâhin-nâs
Artinya: "sembahan manusia"
Latin: min syarril-waswâsil-khannâs
Artinya: "dari kejahatan (setan) pembisik yang bersembunyi"
Latin: alladzî yuwaswisu fî shudûrin-nâs
Artinya: "yang membisikkan (kejahatan) ke dalam dada manusia,
Latin: minal-jinnati wan-nâs
Artinya: "dari (golongan) jin dan manusia."
Latin: qul a‘ûdzu birabbil-falaq
Artinya: "Katakanlah (Nabi Muhammad), 'Aku berlindung kepada Tuhan yang (menjaga) fajar (subuh),"
Latin: min syarri mâ khalaq
Artinya: "dari kejahatan (makhluk yang) Dia ciptakan,
Latin: wa min syarri ghâsiqin idzâ waqab
Artinya: "dari kejahatan malam apabila telah gelap gulita,
Latin: wa min syarrin-naffâtsâti fil-‘uqad
Artinya: "dari kejahatan perempuan-perempuan (penyihir) yang meniup pada buhul-buhul (talinya),
Latin: wa min syarri ḫâsidin idzâ ḫasad
Artinya: "dan dari kejahatan orang yang dengki apabila dia dengki."
Latin: qul huwallâhu aḫad
Artinya: "Katakanlah (Nabi Muhammad), 'Dialah Allah Yang Maha Esa.'
Latin: allâhush-shamad
Artinya: "Allah tempat meminta segala sesuatu.
Latin: lam yalid wa lam yûlad
Artinya: "Dia tidak beranak dan tidak pula diperanakkan.
Latin: wa lam yakul lahû kufuwan aḫad
Artinya: "serta tidak ada sesuatu pun yang setara dengan-Nya."
Latin: tabbat yadâ abî lahabiw wa tabb
Artinya: "Binasalah kedua tangan Abu Lahab dan benar-benar binasa dia."
Latin: mâ aghnâ ‘an-hu mâluhû wa mâ kasab
Artinya: "Tidaklah berguna baginya hartanya dan apa yang dia usahakan."
Latin: sayashlâ nâran dzâta lahab
Artinya: "Kelak dia akan memasuki api yang bergejolak (neraka),"
Latin: wamra'atuh, ḫammâlatal-ḫathab
Artinya: "(begitu pula) istrinya, pembawa kayu bakar (penyebar fitnah)."
Latin: fî jîdihâ ḫablum mim masad
Artinya: "Di lehernya ada tali dari sabut yang dipintal."
Latin: idzâ jâ'a nashrullâhi wal-fat-ḫ
Artinya: "Apabila telah datang pertolongan Allah dan kemenangan."
Latin: wa ra'aitan-nâsa yadkhulûna fî dînillâhi afwâjâ
Artinya: "Dan engkau melihat manusia berbondong-bondong masuk agama Allah."
Latin: fa sabbiḫ biḫamdi rabbika wastaghfir-h, innahû kâna tawwâbâ
Artinya: "Bertasbihlah dengan memuji Tuhanmu dan mohonlah ampun kepada-Nya. Sesungguhnya Dia Maha Penerima tobat."
Latin: qul yâ ayyuhal-kâfirûn
Artinya: "Katakanlah (Nabi Muhammad), “Wahai orang-orang kafir,"
Latin: lâ a‘budu mâ ta‘budûn
Artinya: "Aku tidak akan menyembah apa yang kamu sembah."
Latin: wa lâ antum ‘âbidûna mâ a‘bud
Artinya: "Kamu juga bukan penyembah apa yang aku sembah."
Latin: wa lâ ana ‘âbidum mâ ‘abattum
Artinya: "Aku juga tidak pernah menjadi penyembah apa yang kamu sembah."
Latin: wa lâ antum ‘âbidûna mâ a‘bud
Artinya: "Kamu tidak pernah (pula) menjadi penyembah apa yang aku sembah."
Latin: lakum dînukum wa liya dîn
Artinya: "Untukmu agamamu dan untukku agamaku.”
Latin: innâ a‘thainâkal-kautsar
Artinya: "Sesungguhnya Kami telah memberimu (Nabi Muhammad) nikmat yang banyak."
Latin: fa shalli lirabbika wan-ḫar
Artinya: "Maka, laksanakanlah salat karena Tuhanmu dan berkurbanlah!"
Latin: inna syâni'aka huwal-abtar
Artinya: "Sesungguhnya orang yang membencimu, dialah yang terputus (dari rahmat Allah)."
Latin: a ra'aitalladzî yukadzdzibu bid-dîn
Artinya: "Tahukah kamu (orang) yang mendustakan agama?"
Latin: fa dzâlikalladzî yadu‘‘ul-yatîm
Artinya: "Itulah orang yang menghardik anak yatim"
Latin: wa lâ yaḫudldlu ‘alâ tha‘âmil-miskîn
Artinya: "dan tidak menganjurkan untuk memberi makan orang miskin."
Latin: fa wailul lil-mushallîn
Artinya: "Celakalah orang-orang yang melaksanakan salat,"
Latin: alladzîna hum ‘an shalâtihim sâhûn
Artinya: "(yaitu) yang lalai terhadap salatnya,"
Latin: alladzîna hum yurâ'ûn
Artinya: "yang berbuat riya,"
Latin: wa yamna‘ûnal-mâ‘ûn
Artinya: "dan enggan (memberi) bantuan."
Latin: li'îlâfi quraîsy
Artinya: "Disebabkan oleh kebiasaan orang-orang Quraisy,"
Latin: îlâfihim riḫlatasy-syitâ'i wash-shaîf
Artinya: "(yaitu) kebiasaan mereka bepergian pada musim dingin dan musim panas (sehingga mendapatkan banyak keuntungan),"
Latin: falya‘budû rabba hâdzal-baît
Artinya: "maka hendaklah mereka menyembah Tuhan (pemilik) rumah ini (Ka‘bah)"
Latin: alladzî ath‘amahum min jû‘iw wa âmanahum min khaûf
Artinya: "yang telah memberi mereka makanan untuk menghilangkan lapar dan mengamankan mereka dari rasa takut."
Latin: a lam tara kaifa fa‘ala rabbuka bi'ash-ḫâbil-fîl
Artinya: "Tidakkah engkau (Nabi Muhammad) memperhatikan bagaimana Tuhanmu telah bertindak terhadap pasukan bergajah?"
Latin: a lam yaj‘al kaidahum fî tadllîl
Artinya: "Bukankah Dia telah menjadikan tipu daya mereka itu sia-sia?"
Latin: wa arsala ‘alaihim thairan abâbîl
Artinya: "Dia mengirimkan kepada mereka burung yang berbondong-bondong"
Latin: tarmîhim biḫijâratim min sijjîl
Artinya: "yang melempari mereka dengan batu dari tanah liat yang dibakar,"
Latin: fa ja‘alahum ka‘ashfim ma'kûl
Artinya: "sehingga Dia menjadikan mereka seperti daun-daun yang dimakan (ulat)."
Latin: wailul likulli humazatil lumazah
Artinya: "Celakalah setiap pengumpat lagi pencela."
Latin: alladzî jama‘a mâlaw wa ‘addadah
Artinya: "yang mengumpulkan harta dan menghitung-hitungnya."
Latin: yaḫsabu anna mâlahû akhladah
Artinya: "Dia (manusia) mengira bahwa hartanya dapat mengekalkannya."
Latin: kallâ layumbadzanna fil-ḫuthamah
Artinya: "Sekali-kali tidak! Pasti dia akan dilemparkan ke dalam (neraka) Hutamah."
Latin: wa mâ adrâka mal-ḫuthamah
Artinya: "Tahukah kamu apakah (neraka) Hutamah?"
Latin: nârullâhil-mûqadah
Artinya: "(Ia adalah) api (azab) Allah yang dinyalakan."
Latin: allatî taththali‘u ‘alal-af'idah
Artinya: "yang (membakar) naik sampai ke hati."
Latin: innahâ ‘alaihim mu'shadah
Artinya: "Sesungguhnya dia (api itu) tertutup rapat (sebagai hukuman) atas mereka,"
Latin: fî ‘amadim mumaddadah
Artinya: "(sedangkan mereka) diikat pada tiang-tiang yang panjang."
Latin: wal-‘ashr
Artinya: "Demi masa,"
Latin: innal-insâna lafî khusr
Artinya: "sesungguhnya manusia benar-benar berada dalam kerugian,"
Latin: illalladzîna âmanû wa ‘amilush-shâliḫâti wa tawâshau bil-ḫaqqi wa tawâshau bish-shabr
Artinya: "kecuali orang-orang yang beriman dan beramal saleh serta saling menasihati untuk kebenaran dan kesabaran."
Latin: al-hâkumut-takâtsur
Artinya: "Berbangga-bangga dalam memperbanyak (dunia) telah melalaikanmu"
Latin: ḫattâ zurtumul-maqâbir
Artinya: "sampai kamu masuk ke dalam kubur."
Latin: kallâ saufa ta‘lamûn
Artinya: "Sekali-kali tidak! Kelak kamu akan mengetahui (akibat perbuatanmu itu)."
Latin: tsumma kallâ saufa ta‘lamûn
Artinya: "Sekali-kali tidak (jangan melakukan itu)! Kelak kamu akan mengetahui (akibatnya)."
Latin: kallâ lau ta‘lamûna ‘ilmal-yaqîn
Artinya: "Sekali-kali tidak (jangan melakukan itu)! Sekiranya kamu mengetahui dengan pasti, (niscaya kamu tidak akan melakukannya)."
Latin: latarawunnal-jaḫîm
Artinya: "Pasti kamu benar-benar akan melihat (neraka) Jahim."
Latin: tsumma latarawunnahâ ‘ainal-yaqîn
Artinya: "Kemudian, kamu pasti benar-benar akan melihatnya dengan ainul-yaqin."
Latin: tsumma latus'alunna yauma'idzin ‘anin-na‘îm
Artinya: "Kemudian, kamu pasti benar-benar akan ditanya pada hari itu tentang kenikmatan (yang megah di dunia itu)."
Latin: al-qâri‘ah
Artinya: "Al-Qāri‘ah (hari Kiamat yang menggetarkan)."
Latin: mal-qâri‘ah
Artinya: "Apakah al-Qāri‘ah itu?"
Latin: wa mâ adrâka mal-qâri‘ah
Artinya: "Tahukah kamu apakah al-Qāri‘ah itu?"
Latin: yauma yakûnun-nâsu kal-farâsyil-mabtsûts
Artinya: "Pada hari itu manusia seperti laron yang beterbangan"
Latin: wa takûnul-jibâlu kal-‘ihnil-manfûsy
Artinya: "dan gunung-gunung seperti bulu yang berhamburan."
Latin: fa ammâ man tsaqulat mawâzînuh
Artinya: "Siapa yang berat timbangan (kebaikan)-nya,"
Latin: fa huwa fî ‘îsyatir râdliyah
Artinya: "dia berada dalam kehidupan yang menyenangkan."
Latin: wa ammâ man khaffat mawâzînuh
Artinya: "Adapun orang yang ringan timbangan (kebaikan)-nya,"
Latin: fa ummuhû hâwiyah
Artinya: "tempat kembalinya adalah (neraka) Hawiyah."
Latin: wa mâ adrâka mâ hiyah
Artinya: "Tahukah kamu apakah (neraka Hawiyah) itu?"
Latin: nârun ḫâmiyah
Artinya: "(Ia adalah) api yang sangat panas."
Latin: wal-‘âdiyâti dlab-ḫâ
Artinya: "Demi kuda-kuda perang yang berlari kencang terengah-engah,"
Latin: fal-mûriyâti qad-ḫâ
Artinya: "yang memercikkan bunga api (dengan entakan kakinya),"
Latin: fal-mughîrâti shub-ḫâ
Artinya: "yang menyerang (dengan tiba-tiba) pada waktu pagi"
Latin: fa atsarna bihî naq‘â
Artinya: "sehingga menerbangkan debu,"
Latin: fa wasathna bihî jam‘â
Artinya: "lalu menyerbu ke tengah-tengah kumpulan musuh,"
Latin: innal-insâna lirabbihî lakanûd
Artinya: "sesungguhnya manusia itu sangatlah ingkar kepada Tuhannya."
Latin: wa innahû ‘alâ dzâlika lasyahîd
Artinya: "Sesungguhnya dia benar-benar menjadi saksi atas hal itu (keingkarannya)."
Latin: wa innahû liḫubbil-khairi lasyadîd
Artinya: "Sesungguhnya cintanya pada harta benar-benar berlebihan."
Latin: a fa lâ ya‘lamu idzâ bu‘tsira mâ fil-qubûr
Artinya: "Maka, tidakkah dia mengetahui (apa yang akan dialaminya) apabila dikeluarkan apa yang ada di dalam kubur"
Latin: wa hushshila mâ fish-shudûr
Artinya: "dan ditampakkan apa yang tersimpan di dalam dada?"
Latin: inna rabbahum bihim yauma'idzil lakhabîr
Artinya: "Sesungguhnya Tuhan mereka pada hari itu benar-benar Mahateliti terhadap (keadaan) mereka."
Latin: idzâ zulzilatil-ardlu zilzâlahâ
Artinya: "Apabila bumi diguncangkan dengan guncangan yang dahsyat,"
Latin: wa akhrajatil-ardlu atsqâlahâ
Artinya: "bumi mengeluarkan isi perutnya,"
Latin: wa qâlal-insânu mâ lahâ
Artinya: "dan manusia bertanya, “Apa yang terjadi dengannya (bumi)?”
Latin: yauma'idzin tuḫadditsu akhbârahâ
Artinya: "Pada hari itu (bumi) menyampaikan berita (tentang apa yang diperbuat manusia di atasnya)"
Latin: bi'anna rabbaka auḫâ lahâ
Artinya: "karena sesungguhnya Tuhanmu telah memerintahkan (yang demikian itu) kepadanya."
Latin: yauma'idziy yashdurun-nâsu asytâtal liyurau a‘mâlahum
Artinya: "Pada hari itu manusia keluar (dari kuburnya) dalam keadaan terpencar untuk diperlihatkan kepada mereka (balasan) semua perbuatan mereka."
Latin: fa may ya‘mal mitsqâla dzarratin khairay yarah
Artinya: "Siapa yang mengerjakan kebaikan seberat zarah, dia akan melihat (balasan)-nya."
Latin: wa may ya‘mal mitsqâla dzarratin syarray yarah
Artinya: "Siapa yang mengerjakan kejahatan seberat zarah, dia akan melihat (balasan)-nya."
Latin: lam yakunilladzîna kafarû min ahlil-kitâbi wal-musyrikîna munfakkîna ḫattâ ta'tiyahumul-bayyinah
Artinya: "Orang-orang yang kufur dari golongan Ahlulkitab dan orang-orang musyrik tidak akan meninggalkan (kekufuran mereka) sampai datang kepada mereka bukti yang nyata,"
Latin: rasûlum minallâhi yatlû shuḫufam muthahharah
Artinya: "(yaitu) seorang Rasul dari Allah (Nabi Muhammad) yang membacakan lembaran-lembaran suci (Al-Qur’an)"
Latin: fîhâ kutubung qayyimah
Artinya: "yang di dalamnya terdapat (isi) kitab-kitab yang lurus (benar)."
Latin: wa mâ tafarraqalladzîna ûtul-kitâba illâ mim ba‘di mâ jâ'at-humul-bayyinah
Artinya: "Tidaklah terpecah-belah orang-orang Ahlulkitab, melainkan setelah datang kepada mereka bukti yang nyata."
Latin: wa mâ umirû illâ liya‘budullâha mukhlishîna lahud-dîna ḫunafâ'a wa yuqîmush-shalâta wa yu'tuz-zakâta wa dzâlika dînul-qayyimah
Artinya: "Mereka tidak diperintah, kecuali untuk menyembah Allah dengan mengikhlaskan ketaatan kepada-Nya lagi hanif (istikamah), melaksanakan salat, dan menunaikan zakat. Itulah agama yang lurus (benar)."
Latin: innalladzîna kafarû min ahlil-kitâbi wal-musyrikîna fî nâri jahannama khâlidîna fîhâ, ulâ'ika hum syarrul-bariyyah
Artinya: "Sesungguhnya orang-orang yang kufur dari golongan Ahlulkitab dan orang-orang musyrik (akan masuk) neraka Jahanam. Mereka kekal di dalamnya. Mereka itulah seburuk-buruk makhluk."
Latin: innalladzîna âmanû wa ‘amilush-shâliḫâti ulâ'ika hum khairul-bariyyah
Artinya: "Sesungguhnya orang-orang yang beriman dan mengerjakan kebajikan, mereka itulah sebaik-baik makhluk."
Latin: jazâ'uhum ‘inda rabbihim jannâtu ‘adnin tajrî min taḫtihal-an-hâru khâlidîna fîhâ abadâ, radliyallâhu ‘an-hum wa radlû ‘an-h, dzâlika liman khasyiya rabbah
Artinya: "Balasan mereka di sisi Tuhannya adalah surga ‘Adn yang mengalir di bawahnya sungai-sungai. Mereka kekal di dalamnya selama-lamanya. Allah rida terhadap mereka dan mereka pun rida kepada-Nya. Itu adalah (balasan) bagi orang yang takut kepada Tuhannya."
Latin: innâ anzalnâhu fî lailatil-qadr
Artinya: "Sesungguhnya Kami telah menurunkannya (Al-Qur’an) pada Lailatulqadar."
Latin: wa mâ adrâka mâ lailatul-qadr
Artinya: "Tahukah kamu apakah Lailatulqadar itu?"
Latin: lailatul-qadri khairum min alfi syahr
Artinya: "Lailatulqadar itu lebih baik daripada seribu bulan."
Latin: tanazzalul-malâ'ikatu war-rûḫu fîhâ bi'idzni rabbihim, ming kulli amr
Artinya: "Pada malam itu turun para malaikat dan Rūḥ (Jibril) dengan izin Tuhannya untuk mengatur semua urusan."
Latin: salâmun hiya ḫattâ mathla‘il-fajr
Artinya: "Sejahteralah (malam) itu sampai terbit fajar."
Latin: iqra' bismi rabbikalladzî khalaq
Artinya: "Bacalah dengan (menyebut) nama Tuhanmu yang menciptakan!"
Latin: khalaqal-insâna min ‘alaq
Artinya: "Dia menciptakan manusia dari segumpal darah."
Latin: iqra' wa rabbukal-akram
Artinya: "Bacalah! Tuhanmulah Yang Mahamulia,"
Latin: alladzî ‘allama bil-qalam
Artinya: "yang mengajar (manusia) dengan pena."
Latin: ‘allamal-insâna mâ lam ya‘lam
Artinya: "Dia mengajarkan manusia apa yang tidak diketahuinya."
Latin: kallâ innal-insâna layathghâ
Artinya: "Sekali-kali tidak! Sesungguhnya manusia itu benar-benar melampaui batas"
Latin: ar ra'âhustaghnâ
Artinya: "ketika melihat dirinya serba berkecukupan."
Latin: inna ilâ rabbikar-ruj‘â
Artinya: "Sesungguhnya hanya kepada Tuhanmulah tempat kembali(-mu)."
Latin: a ra'aitalladzî yan-hâ
Artinya: "Tahukah kamu tentang orang yang melarang"
Latin: ‘abdan idzâ shallâ
Artinya: "seorang hamba ketika dia melaksanakan salat?"
Latin: a ra'aita ing kâna ‘alal-hudâ
Artinya: "Bagaimana pendapatmu kalau terbukti dia berada di dalam kebenaran"
Latin: au amara bit-taqwâ
Artinya: "atau dia menyuruh bertakwa (kepada Allah)?"
Latin: a ra'aita ing kadzdzaba wa tawallâ
Artinya: "Bagaimana pendapatmu kalau dia mendustakan (kebenaran) dan berpaling (dari keimanan)?"
Latin: a lam ya‘lam bi'annallâha yarâ
Artinya: "Tidakkah dia mengetahui bahwa sesungguhnya Allah melihat (segala perbuatannya)?"
Latin: kallâ la'il lam yantahi lanasfa‘am bin-nâshiyah
Artinya: "Sekali-kali tidak! Sungguh, jika dia tidak berhenti (berbuat demikian), niscaya Kami tarik ubun-ubunnya (ke dalam neraka),"
Latin: nâshiyating kâdzibatin khâthi'ah
Artinya: "(yaitu) ubun-ubun orang yang mendustakan (kebenaran) dan durhaka."
Latin: falyad‘u nâdiyah
Artinya: "Biarlah dia memanggil golongannya (untuk menolongnya)."
Latin: sanad‘uz-zabâniyah
Artinya: "Kelak Kami akan memanggil (Malaikat) Zabaniah (penyiksa orang-orang yang berdosa)."
Latin: kallâ, lâ tuthi‘hu wasjud waqtarib
Artinya: "Sekali-kali tidak! Janganlah patuh kepadanya, (tetapi) sujud dan mendekatlah (kepada Allah)."
Latin: wat-tîni waz-zaitûn
Artinya: "Demi (buah) tin dan (buah) zaitun,"
Latin: wa thûri sînîn
Artinya: "demi gunung Sinai,"
Latin: wa hâdzal-baladil-amîn
Artinya: "dan demi negeri (Makkah) yang aman ini,"
Latin: laqad khalaqnal-insâna fî aḫsani taqwîm
Artinya: "sungguh, Kami benar-benar telah menciptakan manusia dalam bentuk yang sebaik-baiknya."
Latin: tsumma radadnâhu asfala sâfilîn
Artinya: "Kemudian, kami kembalikan dia ke tempat yang serendah-rendahnya,"
Latin: illalladzîna âmanû wa ‘amilush-shâliḫâti fa lahum ajrun ghairu mamnûn
Artinya: "kecuali orang-orang yang beriman dan mengerjakan kebajikan. Maka, mereka akan mendapat pahala yang tidak putus-putusnya."
Latin: fa mâ yukadzdzibuka ba‘du bid-dîn
Artinya: "Maka, apa alasanmu (wahai orang kafir) mendustakan hari Pembalasan setelah (adanya bukti-bukti) itu?"
Latin: a laisallâhu bi'aḫkamil-ḫâkimîn
Artinya: "Bukankah Allah hakim yang paling adil?"
Latin: a lam nasyraḫ laka shadrak
Artinya: "Bukankah Kami telah melapangkan dadamu (Nabi Muhammad),"
Latin: wa wadla‘nâ ‘angka wizrak
Artinya: "meringankan beban (tugas-tugas kenabian) darimu"
Latin: alladzî angqadla dhahrak
Artinya: "yang memberatkan punggungmu,"
Latin: wa rafa‘nâ laka dzikrak
Artinya: "dan meninggikan (derajat)-mu (dengan selalu) menyebut-nyebut (nama)-mu?"
Latin: fa inna ma‘al-‘usri yusrâ
Artinya: "Maka, sesungguhnya beserta kesulitan ada kemudahan."
Latin: inna ma‘al-‘usri yusrâ
Artinya: "Sesungguhnya beserta kesulitan ada kemudahan."
Latin: fa idzâ faraghta fanshab
Artinya: "Apabila engkau telah selesai (dengan suatu kebajikan), teruslah bekerja keras (untuk kebajikan yang lain)"
Latin: wa ilâ rabbika farghab
Artinya: "dan hanya kepada Tuhanmu berharaplah!"
Latin: wadl-dluḫâ
Artinya: "Demi waktu duha"
Latin: wal-laili idzâ sajâ
Artinya: "dan demi waktu malam apabila telah sunyi"
Latin: mâ wadda‘aka rabbuka wa mâ qalâ
Artinya: "Tuhanmu (Nabi Muhammad) tidak meninggalkan dan tidak (pula) membencimu."
Latin: wa lal-âkhiratu khairul laka minal-ûlâ
Artinya: "Sungguh, akhirat itu lebih baik bagimu daripada yang permulaan (dunia)."
Latin: wa lasaufa yu‘thîka rabbuka fa tardlâ
Artinya: "Sungguh, kelak (di akhirat nanti) Tuhanmu pasti memberikan karunia-Nya kepadamu sehingga engkau rida."
Latin: a lam yajidka yatîman fa âwâ
Artinya: "Bukankah Dia mendapatimu sebagai seorang yatim, lalu Dia melindungi(-mu);"
Latin: wa wajadaka dlâllan fa hadâ
Artinya: "mendapatimu sebagai seorang yang tidak tahu (tentang syariat), lalu Dia memberimu petunjuk (wahyu);"
Latin: wa wajadaka ‘â'ilan fa aghnâ
Artinya: "dan mendapatimu sebagai seorang yang fakir, lalu Dia memberimu kecukupan?"
Latin: fa ammal-yatîma fa lâ taq-har
Artinya: "Terhadap anak yatim, janganlah engkau berlaku sewenang-wenang."
Latin: wa ammas-sâ'ila fa lâ tan-har
Artinya: "Terhadap orang yang meminta-minta, janganlah engkau menghardik."
Latin: wa ammâ bini‘mati rabbika fa ḫaddits
Artinya: "Terhadap nikmat Tuhanmu, nyatakanlah (dengan bersyukur)."
Latin: wal-laili idzâ yaghsyâ
Artinya: "Demi malam apabila menutupi (cahaya siang),"
Latin: wan-nahâri idzâ tajallâ
Artinya: "dan demi siang apabila terang benderang,"
Latin: wa mâ khalaqadz-dzakara wal-untsâ
Artinya: "dan demi penciptaan laki-laki dan perempuan,"
Latin: inna sa‘yakum lasyattâ
Artinya: "sesungguhnya usahamu benar-benar beraneka ragam."
Latin: fa ammâ man a‘thâ wattaqâ
Artinya: "Siapa yang memberikan (hartanya di jalan Allah) dan bertakwa"
Latin: wa shaddaqa bil-ḫusnâ
Artinya: "serta membenarkan adanya (balasan) yang terbaik (surga),"
Latin: fa sanuyassiruhû lil-yusrâ
Artinya: "Kami akan melapangkan baginya jalan kemudahan (kebahagiaan)."
Latin: wa ammâ mam bakhila wastaghnâ
Artinya: "Adapun orang yang kikir dan merasa dirinya cukup (tidak perlu pertolongan Allah)"
Latin: wa kadzdzaba bil-ḫusnâ
Artinya: "serta mendustakan (balasan) yang terbaik,"
Latin: fa sanuyassiruhû lil-‘usrâ
Artinya: "Kami akan memudahkannya menuju jalan kesengsaraan."
Latin: wa mâ yughnî ‘an-hu mâluhû idzâ taraddâ
Artinya: "Hartanya tidak bermanfaat baginya apabila dia telah binasa."
Latin: inna ‘alainâ lal-hudâ
Artinya: "Sesungguhnya Kamilah yang (berhak) memberi petunjuk."
Latin: wa inna lanâ lal-âkhirata wal-ûlâ
Artinya: "Sesungguhnya milik Kamilah akhirat dan dunia."
Latin: fa andzartukum nâran taladhdhâ
Artinya: "Aku memperingatkanmu dengan neraka yang menyala-nyala."
Latin: lâ yashlâhâ illal-asyqâ
Artinya: "Tidak masuk ke dalamnya kecuali orang yang paling celaka,"
Latin: alladzî kadzdzaba wa tawallâ
Artinya: "yang mendustakan (kebenaran) dan berpaling (dari keimanan)."
Latin: wa sayujannabuhal-atqâ
Artinya: "Akan dijauhkan darinya (neraka) orang yang paling bertakwa,"
Latin: alladzî yu'tî mâlahû yatazakkâ
Artinya: "yang menginfakkan hartanya (di jalan Allah) untuk membersihkan (diri dari sifat kikir dan tamak)."
Latin: wa mâ li'aḫadin ‘indahû min ni‘matin tujzâ
Artinya: "Tidak ada suatu nikmat pun yang diberikan seseorang kepadanya yang harus dibalas,"
Latin: illabtighâ'a waj-hi rabbihil-a‘lâ
Artinya: "kecuali (dia memberikannya semata-mata) karena mencari keridaan Tuhannya Yang Mahatinggi."
Latin: wa lasaufa yardlâ
Artinya: "Sungguh, kelak dia akan mendapatkan kepuasan (menerima balasan amalnya)."
Latin: wasy-syamsi wa dluḫâhâ
Artinya: "Demi matahari dan sinarnya pada waktu duha (ketika matahari naik sepenggalah),"
Latin: wal-qamari idzâ talâhâ
Artinya: "demi bulan saat mengiringinya,"
Latin: wan-nahâri idzâ jallâhâ
Artinya: "demi siang saat menampakkannya,"
Latin: wal-laili idzâ yaghsyâhâ
Artinya: "demi malam saat menutupinya (gelap gulita),"
Latin: was-samâ'i wa mâ banâhâ
Artinya: "demi langit serta pembuatannya,"
Latin: wal-ardli wa mâ thaḫâhâ
Artinya: "demi bumi serta penghamparannya,"
Latin: wa nafsiw wa mâ sawwâhâ
Artinya: "dan demi jiwa serta penyempurnaan (ciptaan)-nya,"
Latin: fa al-hamahâ fujûrahâ wa taqwâhâ
Artinya: "lalu Dia mengilhamkan kepadanya (jalan) kejahatan dan ketakwaannya,"
Latin: qad aflaḫa man zakkâhâ
Artinya: "sungguh beruntung orang yang menyucikannya (jiwa itu)"
Latin: wa qad khâba man dassâhâ
Artinya: "dan sungguh rugi orang yang mengotorinya."
Latin: kadzdzabats tsamûdu bithaghwâhâ
Artinya: "(Kaum) Samud telah mendustakan (rasulnya) karena mereka melampaui batas"
Latin: idzimba‘atsa asyqâhâ
Artinya: "ketika orang yang paling celaka di antara mereka bangkit (untuk menyembelih unta betina Allah)."
Latin: fa qâla lahum rasûlullâhi nâqatallâhi wa suqyâhâ
Artinya: "Rasul Allah (Saleh) lalu berkata kepada mereka, “(Biarkanlah) unta betina Allah ini beserta minumannya.”
Latin: fa kadzdzabûhu fa ‘aqarûhâ
Artinya: "Namun, mereka kemudian mendustakannya (Saleh) dan menyembelih (unta betina) itu."
Latin: fa damdama ‘alaihim rabbuhum bidzambihim fa sawwâhâ
Artinya: "Maka, Tuhan membinasakan mereka karena dosa-dosanya, lalu meratakan mereka (dengan tanah)."
Latin: wa lâ yakhâfu ‘uqbâhâ
Artinya: "Dia tidak takut terhadap akibatnya."
Latin: lâ uqsimu bihâdzal-balad
Artinya: "Aku bersumpah demi negeri ini (Makkah),"
Latin: wa anta ḫillum bihâdzal-balad
Artinya: "sedangkan engkau (Nabi Muhammad) bertempat tinggal di negeri (Makkah) ini."
Latin: wa wâlidiw wa mâ walad
Artinya: "(Aku juga bersumpah) demi bapak dan anaknya,"
Latin: laqad khalaqnal-insâna fî kabad
Artinya: "sungguh, Kami benar-benar telah menciptakan manusia dalam keadaan susah payah."
Latin: a yaḫsabu al lay yaqdira ‘alaihi aḫad
Artinya: "Apakah dia (manusia) itu mengira bahwa tidak ada seorang pun yang berkuasa atasnya?"
Latin: yaqûlu ahlaktu mâlal lubadâ
Artinya: "Dia mengatakan, “Aku telah menghabiskan harta yang banyak.”"
Latin: a yaḫsabu al lam yarahû aḫad
Artinya: "Apakah dia mengira bahwa tidak ada seorang pun yang melihatnya?"
Latin: a lam naj‘al lahû ‘ainaîn
Artinya: "Bukankah Kami telah menjadikan untuknya sepasang mata,"
Latin: wa lisânaw wa syafataîn
Artinya: "lidah, dan sepasang bibir,"
Latin: wa hadainâhun-najdaîn
Artinya: "serta Kami juga telah menunjukkan kepadanya dua jalan (kebajikan dan kejahatan)?"
Latin: fa laqtaḫamal-‘aqabah
Artinya: "Maka, tidakkah sebaiknya dia menempuh jalan (kebajikan) yang mendaki dan sukar?"
Latin: wa mâ adrâka mal-‘aqabah
Artinya: "Tahukah kamu apakah jalan yang mendaki dan sukar itu?"
Latin: fakku raqabah
Artinya: "(Itulah upaya) melepaskan perbudakan"
Latin: au ith‘âmun fî yaumin dzî masghabah
Artinya: "atau memberi makan pada hari terjadi kelaparan"
Latin: yatîman dzâ maqrabah
Artinya: "(kepada) anak yatim yang memiliki hubungan kekerabatan"
Latin: au miskînan dzâ matrabah
Artinya: "atau orang miskin yang sangat membutuhkan."
Latin: tsumma kâna minalladzîna âmanû wa tawâshau bish-shabri wa tawâshau bil-mar-ḫamah
Artinya: "Kemudian, dia juga termasuk orang-orang yang beriman dan saling berpesan untuk bersabar serta saling berpesan untuk berkasih sayang."
Latin: ulâ'ika ash-ḫâbul-maimanah
Artinya: "Mereka itulah golongan kanan."
Latin: walladzîna kafarû bi'âyâtinâ hum ash-ḫâbul-masy'amah
Artinya: "Adapun orang-orang yang kufur pada ayat-ayat Kami, merekalah golongan kiri."
Latin: ‘alaihim nârum mu'shadah
Artinya: "Mereka berada dalam neraka yang ditutup rapat."
Latin: wal-fajr
Artinya: "Demi waktu fajar,"
Latin: wa layâlin ‘asyr
Artinya: "demi malam yang sepuluh,"
Latin: wasy-syaf‘i wal-watr
Artinya: "demi yang genap dan yang ganjil,"
Latin: wal-laili idzâ yasr
Artinya: "dan demi malam apabila berlalu."
Latin: hal fî dzâlika qasamul lidzî ḫijr
Artinya: "Apakah pada yang demikian itu terdapat sumpah (yang dapat diterima) oleh (orang) yang berakal?"
Latin: a lam tara kaifa fa‘ala rabbuka bi‘âd
Artinya: "Tidakkah engkau (Nabi Muhammad) memperhatikan bagaimana Tuhanmu berbuat terhadap (kaum) ‘Ad,"
Latin: irama dzâtil-‘imâd
Artinya: "(yaitu) penduduk Iram (ibu kota kaum ‘Ad) yang mempunyai bangunan-bangunan yang tinggi"
Latin: allatî lam yukhlaq mitsluhâ fil-bilâd
Artinya: "yang sebelumnya tidak pernah dibangun (suatu kota pun) seperti itu di negeri-negeri (lain)?"
Latin: wa tsamûdalladzîna jâbush-shakhra bil-wâd
Artinya: "(Tidakkah engkau perhatikan pula kaum) Samud yang memotong batu-batu besar di lembah"
Latin: wa fir‘auna dzil-autâd
Artinya: "dan Fir‘aun yang mempunyai pasak-pasak (bangunan yang besar)"
Latin: alladzîna thaghau fil-bilâd
Artinya: "yang berbuat sewenang-wenang dalam negeri,"
Latin: fa aktsarû fîhal-fasâd
Artinya: "lalu banyak berbuat kerusakan di dalamnya (negeri itu),"
Latin: fa shabba ‘alaihim rabbuka sautha ‘adzâb
Artinya: "maka Tuhanmu menimpakan cemeti azab (yang dahsyat) kepada mereka?"
Latin: inna rabbaka labil-mirshâd
Artinya: "Sesungguhnya Tuhanmu benar-benar mengawasi."
Latin: fa ammal-insânu idzâ mabtalâhu rabbuhû fa akramahû wa na‘‘amahû fa yaqûlu rabbî akraman
Artinya: "Adapun manusia, apabila Tuhan mengujinya lalu memuliakannya dan memberinya kenikmatan, berkatalah dia, “Tuhanku telah memuliakanku.”"
Latin: wa ammâ idzâ mabtalâhu fa qadara ‘alaihi rizqahû fa yaqûlu rabbî ahânan
Artinya: "Sementara itu, apabila Dia mengujinya lalu membatasi rezekinya, berkatalah dia, “Tuhanku telah menghinaku.”"
Latin: kallâ bal lâ tukrimûnal-yatîm
Artinya: "Sekali-kali tidak! Sebaliknya, kamu tidak memuliakan anak yatim,"
Latin: wa lâ tahâdldlûna ‘alâ tha‘âmil-miskîn
Artinya: "tidak saling mengajak memberi makan orang miskin,"
Latin: wa ta'kulûnat-turâtsa aklal lammâ
Artinya: "memakan harta warisan dengan cara mencampurbaurkan (yang halal dan yang haram),"
Latin: wa tuḫibbûnal-mâla ḫubban jammâ
Artinya: "dan mencintai harta dengan kecintaan yang berlebihan."
Latin: hal atâka ḫadîtsul-ghâsyiyah
Artinya: "Sudahkah sampai kepadamu berita tentang al-Gāsyiyah (hari Kiamat yang menutupi kesadaran manusia dengan kedahsyatannya)?"
Latin: wujûhuy yauma'idzin khâsyi‘ah
Artinya: "Pada hari itu banyak wajah yang tertunduk hina"
Latin: ‘âmilatun nâshibah
Artinya: "(karena) berusaha keras (menghindari azab neraka) lagi kepayahan (karena dibelenggu)."
Latin: tashlâ nâran ḫâmiyah
Artinya: "Mereka memasuki api (neraka) yang sangat panas."
Latin: tusqâ min ‘ainin âniyah
Artinya: "(Mereka) diberi minum dari sumber mata air yang sangat panas."
Latin: laisa lahum tha‘âmun illâ min dlarî‘
Artinya: "Tidak ada makanan bagi mereka selain dari pohon yang berduri,"
Latin: lâ yusminu wa lâ yughnî min jû‘
Artinya: "yang tidak menggemukkan dan tidak pula menghilangkan lapar."
Latin: wujûhuy yauma'idzin nâ‘imah
Artinya: "Pada hari itu banyak (pula) wajah yang berseri-seri,"
Latin: lisa‘yihâ râdliyah
Artinya: "merasa puas karena usahanya."
Latin: fî jannatin ‘âliyah
Artinya: "(Mereka) dalam surga yang tinggi."
Latin: lâ tasma‘u fîhâ lâghiyah
Artinya: "Di sana kamu tidak mendengar (perkataan) yang tidak berguna."
Latin: fîhâ ‘ainun jâriyah
Artinya: "Di sana ada mata air yang mengalir."
Latin: fîhâ sururum marfû‘ah
Artinya: "Di sana ada (pula) dipan-dipan yang ditinggikan,"
Latin: wa akwâbum maudlû‘ah
Artinya: "gelas-gelas yang tersedia (di dekatnya),"
Latin: wa namâriqu mashfûfah
Artinya: "bantal-bantal sandaran yang tersusun,"
Latin: wa zarâbiyyu mabtsûtsah
Artinya: "dan permadani-permadani yang terhampar."
Latin: a fa lâ yandhurûna ilal-ibili kaifa khuliqat
Artinya: "Tidakkah mereka memperhatikan unta, bagaimana ia diciptakan?"
Latin: wa ilas-samâ'i kaifa rufi‘at
Artinya: "Bagaimana langit ditinggikan?"
Latin: wa ilal-jibâli kaifa nushibat
Artinya: "Bagaimana gunung-gunung ditegakkan?"
Latin: wa ilal-ardli kaifa suthiḫat
Artinya: "Bagaimana pula bumi dihamparkan?"
Latin: fa dzakkir, innamâ anta mudzakkir
Artinya: "Maka, berilah peringatan karena sesungguhnya engkau (Nabi Muhammad) hanyalah pemberi peringatan."
Latin: lasta ‘alaihim bimushaithir
Artinya: "Engkau bukanlah orang yang berkuasa atas mereka."
Latin: illâ man tawallâ wa kafar
Artinya: "Akan tetapi, orang yang berpaling dan kufur,"
Latin: fa yu‘adzdzibuhullâhul-‘adzâbal-akbar
Artinya: "Allah akan mengazabnya dengan azab yang paling besar."
Latin: inna ilainâ iyâbahum
Artinya: "Sesungguhnya kepada Kamilah mereka kembali."
Latin: tsumma inna ‘alainâ ḫisâbahum
Artinya: "Kemudian, sesungguhnya Kamilah yang berhak melakukan hisab (perhitungan) atas mereka."
Latin: sabbiḫisma rabbikal-a‘lâ
Artinya: "Sucikanlah nama Tuhanmu Yang Mahatinggi,"
Latin: alladzî khalaqa fa sawwâ
Artinya: "yang menciptakan, lalu menyempurnakan (ciptaan-Nya),"
Latin: walladzî qaddara fa hadâ
Artinya: "yang menentukan kadar (masing-masing) dan memberi petunjuk,"
Latin: walladzî akhrajal-mar‘â
Artinya: "dan yang menumbuhkan (rerumputan) padang gembala,"
Latin: fa ja‘alahû ghutsâ'an aḫwâ
Artinya: "lalu menjadikannya kering kehitam-hitaman."
Latin: sanuqri'uka fa lâ tansâ
Artinya: "Kami akan membacakan (Al-Qur’an) kepadamu (Nabi Muhammad) sehingga engkau tidak akan lupa,"
Latin: illâ mâ syâ'allâh, innahû ya‘lamul-jahra wa mâ yakhfâ
Artinya: "kecuali jika Allah menghendaki. Sesungguhnya Dia mengetahui yang terang dan yang tersembunyi."
Latin: wa nuyassiruka lil-yusrâ
Artinya: "Kami akan melapangkan bagimu jalan kemudahan (dalam segala urusan)."
Latin: fa dzakkir in nafa‘atidz-dzikrâ
Artinya: "Maka, sampaikanlah peringatan jika peringatan itu bermanfaat."
Latin: sayadzdzakkaru may yakhsyâ
Artinya: "Orang yang takut (kepada Allah) akan mengambil pelajaran,"
Latin: wa yatajannabuhal-asyqâ
Artinya: "sedangkan orang-orang yang celaka (kafir) akan menjauhinya,"
Latin: alladzî yashlan-nâral-kubrâ
Artinya: "(yaitu) orang yang akan memasuki api (neraka) yang besar."
Latin: tsumma lâ yamûtu fîhâ wa lâ yaḫyâ
Artinya: "Selanjutnya, dia tidak mati dan tidak (pula) hidup di sana."
Latin: qad aflaḫa man tazakkâ
Artinya: "Sungguh, beruntung orang yang menyucikan diri (dari kekafiran)"
Latin: wa dzakarasma rabbihî fa shallâ
Artinya: "dan mengingat nama Tuhannya, lalu dia salat."
Latin: bal tu'tsirûnal-ḫayâtad-dun-yâ
Artinya: "Adapun kamu (orang-orang kafir) mengutamakan kehidupan dunia,"
Latin: wal-âkhiratu khairuw wa abqâ
Artinya: "padahal kehidupan akhirat itu lebih baik dan lebih kekal."
Latin: inna hâdzâ lafish-shuḫufil-ûlâ
Artinya: "Sesungguhnya (penjelasan) ini terdapat dalam suhuf (lembaran-lembaran) yang terdahulu,"
Latin: shuḫufi ibrâhîma wa mûsâ
Artinya: "(yaitu) suhuf (yang diturunkan kepada) Ibrahim dan Musa."
Latin: was-samâ'i wath-thâriq
Artinya: "Demi langit dan yang datang pada malam hari."
Latin: wa mâ adrâka math-thâriq
Artinya: "Tahukah kamu apakah yang datang pada malam hari itu?"
Latin: an-najmuts-tsâqib
Artinya: "(Itulah) bintang yang bersinar tajam."
Latin: ing kullu nafsil lammâ ‘alaihâ ḫâfidh
Artinya: "Setiap orang pasti ada penjaganya."
Latin: falyandhuril-insânu mimma khuliq
Artinya: "Hendaklah manusia memperhatikan dari apa dia diciptakan."
Latin: khuliqa mim mâ'in dâfiq
Artinya: "Dia diciptakan dari air (mani) yang memancar,"
Latin: yakhruju mim bainish-shulbi wat-tarâ'ib
Artinya: "yang keluar dari antara tulang sulbi (punggung) dan tulang dada."
Latin: innahû ‘alâ raj‘ihî laqâdir
Artinya: "Sesungguhnya Dia (Allah) benar-benar kuasa untuk mengembalikannya (hidup setelah mati)"
Latin: yauma tublas-sarâ'ir
Artinya: "pada hari ditampakkan segala rahasia."
Latin: fa mâ lahû ming quwwatiw wa lâ nâshir
Artinya: "Maka, baginya (manusia) tidak ada lagi kekuatan dan tidak (pula) ada penolong."
Latin: was-samâ'i dzâtir-raj‘
Artinya: "Demi langit yang mengandung hujan"
Latin: wal-ardli dzâtish-shad‘
Artinya: "dan bumi yang memiliki rekahan (tempat tumbuhnya pepohonan),"
Latin: innahû laqaulun fashl
Artinya: "sesungguhnya (Al-Qur’an) itu benar-benar firman pemisah (antara yang hak dan yang batil)"
Latin: wa mâ huwa bil-hazl
Artinya: "dan ia (Al-Qur’an) sama sekali bukan perkataan senda gurau."
Latin: innahum yakîdûna kaidâ
Artinya: "Sesungguhnya mereka (orang kafir) melakukan tipu daya."
Latin: wa akîdu kaidâ
Artinya: "Aku pun membalasnya dengan tipu daya."
Latin: fa mahhilil-kâfirîna am-hil-hum ruwaidâ
Artinya: "Maka, tangguhkanlah orang-orang kafir itu. Biarkanlah mereka sejenak (bersenang-senang)."
Latin: was-samâ'i dzâtil-burûj
Artinya: "Demi langit yang mempunyai gugusan bintang,"
Latin: wal-yaumil-mau‘ûd
Artinya: "demi hari yang dijanjikan,"
Latin: wa syâhidiw wa masy-hûd
Artinya: "demi yang menyaksikan dan yang disaksikan,"
Latin: qutila ash-ḫâbul-ukhdûd
Artinya: "binasalah orang-orang yang membuat parit (tempat menyiksa orang mukmin)"
Latin: an-nâri dzâtil-waqûd
Artinya: "(yang dikobarkan) api penuh kayu bakar."
Latin: idz hum ‘alaihâ qu‘ûd
Artinya: "Ketika (itu) mereka (hanya) duduk di sekitarnya."
Latin: wa hum ‘alâ mâ yaf‘alûna bil-mu'minîna syuhûd
Artinya: "Mereka menyaksikan apa yang mereka perbuat terhadap orang-orang mukmin."
Latin: wa mâ naqamû min-hum illâ ay yu'minû billâhil-‘azîzil-ḫamîd
Artinya: "Tidaklah mereka menyiksa (membakar) orang-orang mukmin itu, kecuali karena mereka beriman kepada Allah Yang Mahaperkasa lagi Maha Terpuji,"
Latin: alladzî lahû mulkus-samâwâti wal-ardl, wallâhu ‘alâ kulli syai'in syahîd
Artinya: "yang memiliki kerajaan langit dan bumi. Allah Maha Menyaksikan segala sesuatu."
Latin: innalladzîna fatanul-mu'minîna wal-mu'minâti tsumma lam yatûbû fa lahum ‘adzâbu jahannama wa lahum ‘adzâbul-ḫarîq
Artinya: "Sesungguhnya, orang-orang yang menimpakan cobaan (siksa) terhadap mukmin laki-laki dan perempuan, lalu mereka tidak bertobat, mereka akan mendapat azab Jahanam dan mereka akan mendapat azab (neraka) yang membakar."
Latin: innalladzîna âmanû wa ‘amilush-shâliḫâti lahum jannâtun tajrî min taḫtihal-an-hâr, dzâlikal-fauzul-kabîr
Artinya: "Sesungguhnya, orang-orang yang beriman dan mengerjakan kebajikan, mereka akan mendapat surga yang mengalir di bawahnya sungai-sungai. Itulah kemenangan yang besar."
Latin: inna bathsya rabbika lasyadîd
Artinya: "Sesungguhnya azab Tuhanmu sangat keras."
Latin: innahû huwa yubdi'u wa yu‘îd
Artinya: "Sesungguhnya Dialah yang memulai (penciptaan makhluk) dan yang mengembalikan (hidup setelah mati)."
Latin: wa huwal-ghafûrul-wadûd
Artinya: "Dialah Yang Maha Pengampun lagi Maha Pengasih,"
Latin: dzul-‘arsyil-majîd
Artinya: "Pemilik ʻArasy lagi Mahamulia,"
Latin: fa‘‘âlul limâ yurîd
Artinya: "Mahakuasa berbuat apa saja yang Dia kehendaki."
Latin: hal atâka ḫadîtsul-junûd
Artinya: "Sudahkah sampai kepadamu berita tentang bala tentara,"
Latin: fir‘auna wa tsamûd
Artinya: "(yaitu bala tentara) Fir‘aun dan Samud?"
Latin: balilladzîna kafarû fî takdzîb
Artinya: "Memang orang-orang kafir (selalu) mendustakan,"
Latin: wallâhu miw warâ'ihim muḫîth
Artinya: "padahal Allah mengepung dari belakang mereka."
Latin: bal huwa qur'ânum majîd
Artinya: "Bahkan, (yang didustakan itu) Al-Qur’an yang mulia"
Latin: fî lauḫim maḫfûdh
Artinya: "yang (tersimpan) dalam (tempat) yang terjaga (Lauh Mahfuz)."
Latin: idzas-samâ'unsyaqqat
Artinya: "Apabila langit terbelah"
Latin: wa adzinat lirabbihâ wa ḫuqqat
Artinya: "serta patuh kepada Tuhannya dan sudah semestinya patuh."
Latin: wa idzal-ardlu muddat
Artinya: "Apabila bumi diratakan,"
Latin: wa alqat mâ fîhâ wa takhallat
Artinya: "memuntahkan apa yang ada di dalamnya dan menjadi kosong,"
Latin: wa adzinat lirabbihâ wa ḫuqqat
Artinya: "serta patuh kepada Tuhannya, dan sudah semestinya patuh."
Latin: yâ ayyuhal-insânu innaka kâdiḫun ilâ rabbika kad-ḫan fa mulâqîh
Artinya: "Wahai manusia, sesungguhnya engkau telah bekerja keras menuju (pertemuan dengan) Tuhanmu. Maka, engkau pasti menemui-Nya."
Latin: fa ammâ man ûtiya kitâbahû biyamînih
Artinya: "Adapun orang yang catatannya diberikan dari sebelah kanannya,"
Latin: fa saufa yuḫâsabu ḫisâbay yasîrâ
Artinya: "dia akan dihisab dengan pemeriksaan yang mudah"
Latin: wa yangqalibu ilâ ahlihî masrûrâ
Artinya: "dan dia akan kembali kepada keluarganya (yang sama-sama beriman) dengan gembira."
Latin: wa ammâ man ûtiya kitâbahû warâ'a dhahrih
Artinya: "Adapun orang yang catatannya diberikan dari belakang punggungnya,"
Latin: fa saufa yad‘û tsubûrâ
Artinya: "dia akan berteriak, “Celakalah aku!”"
Latin: wa yashlâ sa‘îrâ
Artinya: "Dia akan memasuki (neraka) Sa‘ir (yang menyala-nyala)."
Latin: innahû kâna fî ahlihî masrûrâ
Artinya: "Sesungguhnya dia dahulu (di dunia) bergembira di kalangan keluarganya (yang sama-sama kafir)."
Latin: innahû dhanna al lay yaḫûr
Artinya: "Sesungguhnya dia mengira bahwa dia tidak akan kembali (kepada Tuhannya)."
Latin: balâ inna rabbahû kâna bihî bashîrâ
Artinya: "Tidak demikian. Sesungguhnya Tuhannya selalu melihatnya."
Latin: fa lâ uqsimu bisy-syafaq
Artinya: "Aku bersumpah demi cahaya merah pada waktu senja,"
Latin: wal-laili wa mâ wasaq
Artinya: "demi malam dan apa yang diselubunginya,"
Latin: wal-qamari idzattasaq
Artinya: "dan demi bulan apabila jadi purnama,"
Latin: latarkabunna thabaqan ‘an thabaq
Artinya: "sungguh, kamu benar-benar akan menjalani tingkat demi tingkat (dalam kehidupan)."
Latin: fa mâ lahum lâ yu'minûn
Artinya: "Maka, mengapa mereka tidak mau beriman?"
Latin: wa idzâ quri'a ‘alaihimul-qur'ânu lâ yasjudûn
Artinya: "Apabila Al-Qur’an dibacakan kepada mereka, mereka tidak (mau) bersujud,"
Latin: balilladzîna kafarû yukadzdzibûn
Artinya: "bahkan orang-orang yang kufur itu mendustakan(-nya)."
Latin: wallâhu a‘lamu bimâ yû‘ûn
Artinya: "Allah lebih mengetahui apa yang mereka sembunyikan (dalam hati mereka)."
Latin: fa basysyir-hum bi‘adzâbin alîm
Artinya: "Maka, berilah mereka kabar ‘gembira’ dengan azab yang pedih,"
Latin: illalladzîna âmanû wa ‘amilush-shâliḫâti lahum ajrun ghairu mamnûn
Artinya: "kecuali orang-orang yang beriman dan mengerjakan kebajikan. Bagi merekalah pahala yang tidak putus-putus."
Latin: wailul lil-muthaffifîn
Artinya: "Celakalah orang-orang yang curang (dalam menakar dan menimbang)!"
Latin: alladzîna idzaktâlû ‘alan-nâsi yastaufûn
Artinya: "(Mereka adalah) orang-orang yang apabila menerima takaran dari orang lain, mereka minta dipenuhi."
Latin: wa idzâ kâlûhum aw wazanûhum yukhsirûn
Artinya: "(Sebaliknya,) apabila mereka menakar atau menimbang untuk orang lain, mereka kurangi."
Latin: alâ yadhunnu ulâ'ika annahum mab‘ûtsûn
Artinya: "Tidakkah mereka mengira (bahwa) sesungguhnya mereka akan dibangkitkan?"
Latin: liyaumin ‘adhîm
Artinya: "pada suatu hari yang besar (Kiamat),"
Latin: yauma yaqûmun-nâsu lirabbil-‘âlamîn
Artinya: "(yaitu) hari (ketika) manusia bangkit menghadap Tuhan seluruh alam?"
Latin: kallâ inna kitâbal-fujjâri lafî sijjîn
Artinya: "Jangan sekali-kali begitu! Sesungguhnya catatan orang yang durhaka benar-benar (tersimpan) dalam Sijjīn."
Latin: wa mâ adrâka mâ sijjîn
Artinya: "Tahukah engkau apakah Sijjīn itu?"
Latin: kitâbum marqûm
Artinya: "(Ia adalah) kitab yang berisi catatan (amal)."
Latin: wailuy yauma'idzil lil-mukadzdzibîn
Artinya: "Celakalah pada hari itu bagi para pendusta,"
Latin: alladzîna yukadzdzibûna biyaumid-dîn
Artinya: "yaitu orang-orang yang mendustakan hari Pembalasan."
Latin: wa mâ yukadzdzibu bihî illâ kullu mu‘tadin atsîm
Artinya: "Tidak ada yang mendustakannya, kecuali setiap orang yang melampaui batas lagi sangat berdosa."
Latin: idzâ tutlâ ‘alaihi âyâtunâ qâla asâthîrul-awwalîn
Artinya: "Apabila dibacakan kepadanya ayat-ayat Kami, dia berkata, “(Itu adalah) dongeng orang-orang dahulu.”
Latin: kallâ bal râna ‘alâ qulûbihim mâ kânû yaksibûn
Artinya: "Sekali-kali tidak! Bahkan, apa yang selalu mereka kerjakan itu telah menutupi hati mereka."
Latin: kallâ innahum ‘ar rabbihim yauma'idzil lamaḫjûbûn
Artinya: "Sekali-kali tidak! Sesungguhnya mereka pada hari itu benar-benar terhalang dari (rahmat) Tuhannya."
Latin: tsumma innahum lashâlul-jaḫîm
Artinya: "Sesungguhnya mereka kemudian benar-benar masuk (neraka) Jahim."
Latin: tsumma yuqâlu hâdzalladzî kuntum bihî tukadzdzibûn
Artinya: "Lalu dikatakan (kepada mereka), “Inilah (azab) yang selalu kamu dustakan.”
Latin: kallâ inna kitâbal-abrâri lafî ‘illiyyîn
Artinya: "Sekali-kali tidak! Sesungguhnya catatan orang-orang yang berbakti benar-benar tersimpan dalam ‘Illiyyīn."
Latin: wa mâ adrâka mâ ‘illiyyûn
Artinya: "Tahukah engkau apakah ‘Illiyyīn itu?"
Latin: kitâbum marqûm
Artinya: "(Itulah) kitab yang berisi catatan (amal)"
Latin: yasy-haduhul-muqarrabûn
Artinya: "yang disaksikan oleh (malaikat-malaikat) yang didekatkan (kepada Allah)."
Latin: innal-abrâra lafî na‘îm
Artinya: "Sesungguhnya orang-orang yang berbakti benar-benar berada dalam (surga yang penuh) kenikmatan."
Latin: ‘alâ l-arâiki yansurûn
Artinya: "Pada dipan-dipan yang terhampar mereka memandang."
Latin: ta‘rifu fî wujûhihim naḍratal-na‘îm
Artinya: "Kamu dapat mengenali pada wajah-wajah mereka cahaya kebahagiaan (surga)."
Latin: yusqawna min raḥîqin makhtûm
Artinya: "Mereka diberi minum dari khamar murni yang disegel (aroma dan rasanya)."
Latin: khitâmuhu misk
Artinya: "Segelnya adalah misk (kasturi)."
Latin: wa fî dzâlika fal-yatanâfasi-l mutanâfisûn
Artinya: "Karena itu, hendaklah orang-orang yang ingin berlomba berlomba dalam hal itu."
Latin: wa mizâjuhu min tasnîm
Artinya: "Dan campurannya adalah dari air Tasnîm,"
Latin: ‘aynâ yashrabuhâ l-muqarrabûn
Artinya: "mata air yang diminum oleh orang-orang yang didekatkan (kepada Allah)."
Latin: innalladzîna ja'û min ba'dihim mu‘tadûn
Artinya: "Sesungguhnya orang-orang yang datang setelah mereka adalah pendusta."
Latin: idzas-samâ'unfatharat
Artinya: Apabila langit terbelah,
Latin: wa idzal-kawâkibuntatsarat
Artinya: apabila bintang-bintang jatuh berserakan,
Latin: wa idzal-biḫâru fujjirat
Artinya: apabila lautan diluapkan,
Latin: wa idzal-qubûru bu‘tsirat
Artinya: dan apabila kuburan-kuburan dibongkar,
Latin: ‘alimat nafsum mâ qaddamat wa akhkharat
Artinya: setiap jiwa akan mengetahui apa yang telah dikerjakan dan yang dilalaikan(-nya).
Latin: yâ ayyuhal-insânu mâ gharraka birabbikal-karîm
Artinya: Wahai manusia, apakah yang telah memperdayakanmu (berbuat durhaka) terhadap Tuhanmu Yang Mahamulia,
Latin: alladzî khalaqaka fa sawwâka fa ‘adalak
Artinya: yang telah menciptakanmu lalu menyempurnakan kejadianmu dan menjadikan (susunan tubuh)-mu seimbang?
Latin: fî ayyi shûratim mâ syâ'a rakkabak
Artinya: Dalam bentuk apa saja yang dikehendaki, Dia menyusun (tubuh)-mu.
Latin: kallâ bal tukadzdzibûna bid-dîn
Artinya: Jangan sekali-kali begitu! Bahkan, kamu mendustakan hari Pembalasan.
Latin: wa inna ‘alaikum laḫâfidhîn
Artinya: Sesungguhnya bagi kamu ada (malaikat-malaikat) pengawas
Latin: kirâmang kâtibîn
Artinya: yang mulia (di sisi Allah) dan mencatat (amal perbuatanmu).
Latin: ya‘lamûna mâ taf‘alûn
Artinya: Mereka mengetahui apa yang kamu kerjakan.
Latin: innal-abrâra lafî na‘îm
Artinya: Sesungguhnya orang-orang yang berbakti benar-benar berada dalam (surga yang penuh) kenikmatan.
Latin: wa innal-fujjâra lafî jaḫîm
Artinya: Sesungguhnya orang-orang yang durhaka benar-benar berada dalam (neraka) Jahim.
Latin: yashlaunahâ yaumad-dîn
Artinya: Mereka memasukinya pada hari Pembalasan.
Latin: wa mâ hum ‘an-hâ bighâ'ibîn
Artinya: Mereka tidak mungkin keluar dari (neraka) itu.
Latin: wa mâ adrâka mâ yaumud-dîn
Artinya: Tahukah engkau apakah hari Pembalasan itu?
Latin: tsumma mâ adrâka mâ yaumud-dîn
Artinya: Kemudian, tahukah engkau apakah hari Pembalasan itu?
Latin: yauma lâ tamliku nafsul linafsin syai'â, wal-amru yauma'idzil lillâh
Artinya: (Itulah) hari (ketika) seseorang tidak berdaya (menolong) orang lain sedikit pun. Segala urusan pada hari itu adalah milik Allah.
Latin: idzasy-syamsu kuwwirat
Artinya: Apabila matahari digulung,
Latin: wa idzan-nujûmungkadarat
Artinya: apabila bintang-bintang berjatuhan,
Latin: wa idzal-jibâlu suyyirat
Artinya: apabila gunung-gunung dihancurkan,
Latin: wa idzal-‘isyâru ‘uththilat
Artinya: apabila unta-unta yang bunting ditinggalkan (tidak terurus),
Latin: wa idzal-wuḫûsyu ḫusyirat
Artinya: apabila binatang-binatang liar dikumpulkan,
Latin: wa idzal-biḫâru sujjirat
Artinya: apabila lautan dipanaskan,
Latin: wa idzan-nufûsu zuwwijat
Artinya: apabila roh-roh dipertemukan (dengan tubuh),
Latin: wa idzal-mau'ûdatu su'ilat
Artinya: apabila bayi-bayi perempuan yang dikubur hidup-hidup ditanya,
Latin: bi'ayyi dzambing qutilat
Artinya: “Karena dosa apa dia dibunuh,”
Latin: wa idzash-shuḫufu nusyirat
Artinya: apabila lembaran-lembaran (catatan amal) telah dibuka lebar-lebar,
Latin: wa idzas-samâ'u kusyithat
Artinya: apabila langit dilenyapkan,
Latin: wa idzal-jaḫîmu su‘‘irat
Artinya: apabila (neraka) Jahim dinyalakan,
Latin: wa idzal-jannatu uzlifat
Artinya: dan apabila surga didekatkan,
Latin: ‘alimat nafsum mâ aḫdlarat
Artinya: setiap jiwa akan mengetahui apa yang telah dikerjakannya.
Latin: fa lâ uqsimu bil-khunnas
Artinya: Aku bersumpah demi bintang-bintang
Latin: al-jawâril-kunnas
Artinya: yang beredar lagi terbenam,
Latin: wal-laili idzâ ‘as‘as
Artinya: demi malam apabila telah larut,
Latin: wash-shub-ḫi idzâ tanaffas
Artinya: demi subuh apabila (fajar) telah menyingsing,
Latin: innahû laqaulu rasûling karîm
Artinya: sesungguhnya (Al-Qur’an) itu benar-benar firman (Allah yang dibawa oleh) utusan yang mulia (Jibril)
Latin: dzî quwwatin ‘inda dzil-‘arsyi makîn
Artinya: yang memiliki kekuatan dan kedudukan tinggi di sisi (Allah) yang memiliki ʻArasy,
Latin: muthâ‘in tsamma amîn
Artinya: yang di sana (Jibril) ditaati lagi dipercaya.
Latin: wa mâ shâḫibukum bimajnûn
Artinya: Temanmu (Nabi Muhammad) itu bukanlah orang gila.
Latin: wa laqad ra'âhu bil-ufuqil-mubîn
Artinya: Sungguh, dia (Nabi Muhammad) benar-benar telah melihatnya (Jibril) di ufuk yang terang.
Latin: wa mâ huwa ‘alal-ghaibi bidlanîn
Artinya: Dia (Nabi Muhammad) bukanlah seorang yang kikir (enggan) untuk menerangkan yang gaib.
Latin: wa mâ huwa biqauli syaithânir rajîm
Artinya: (Al-Qur’an) itu bukanlah perkataan setan yang terkutuk.
Latin: fa aina tadz-habûn
Artinya: Maka, ke manakah kamu akan pergi?
Latin: in huwa illâ dzikrul lil-‘âlamîn
Artinya: (Al-Qur’an) itu tidak lain, kecuali peringatan bagi semesta alam,
Latin: liman syâ'a mingkum ay yastaqîm
Artinya: (yaitu) bagi siapa di antaramu yang hendak menempuh jalan yang lurus.
Latin: wa mâ tasyâ'ûna illâ ay yasyâ'allâhu rabbul-‘âlamîn
Artinya: Kamu tidak dapat berkehendak, kecuali apabila dikehendaki Allah, Tuhan semesta alam.
Latin: ‘abasa wa tawallâ
Artinya: Dia (Nabi Muhammad) berwajah masam dan berpaling
Latin: an jâ'ahul-a‘mâ
Artinya: karena seorang tunanetra (Abdullah bin Ummi Maktum) telah datang kepadanya.
Latin: wa mâ yudrîka la‘allahû yazzakkâ
Artinya: Tahukah engkau (Nabi Muhammad) boleh jadi dia ingin menyucikan dirinya (dari dosa)
Latin: au yadzdzakkaru fa tanfa‘ahudz-dzikrâ
Artinya: atau dia (ingin) mendapatkan pengajaran sehingga pengajaran itu bermanfaat baginya?
Latin: ammâ manistaghnâ
Artinya: Adapun orang yang merasa dirinya serba cukup (para pembesar Quraisy),
Latin: fa anta lahû tashaddâ
Artinya: engkau (Nabi Muhammad) memberi perhatian kepadanya.
Latin: wa mâ ‘alaika allâ yazzakkâ
Artinya: Padahal, tidak ada (cela) atasmu kalau dia tidak menyucikan diri (beriman).
Latin: wa ammâ man jâ'aka yas‘â
Artinya: Adapun orang yang datang kepadamu dengan bersegera (untuk mendapatkan pengajaran),
Latin: wa huwa yakhsyâ
Artinya: sedangkan dia takut (kepada Allah),
Latin: fa anta ‘an-hu talahhâ
Artinya: malah engkau (Nabi Muhammad) abaikan.
Latin: kallâ innahâ tadzkirah
Artinya: Sekali-kali jangan (begitu)! Sesungguhnya (ajaran Allah) itu merupakan peringatan.
Latin: fa man syâ'a dzakarah
Artinya: Siapa yang menghendaki tentulah akan memperhatikannya
Latin: fî shuḫufim mukarramah
Artinya: di dalam suhuf yang dimuliakan (di sisi Allah),
Latin: marfû‘atim muthahharah
Artinya: yang ditinggikan (kedudukannya) lagi disucikan
Latin: bi'aidî safarah
Artinya: di tangan para utusan (malaikat)
Latin: kirâmim bararah
Artinya: yang mulia lagi berbudi.
Latin: qutilal-insânu mâ akfarah
Artinya: Celakalah manusia! Alangkah kufur dia!
Latin: min ayyi syai'in khalaqah
Artinya: Dari apakah Dia menciptakannya?
Latin: min nuthfah, khalaqahû fa qaddarah
Artinya: Dia menciptakannya dari setetes mani, lalu menentukan (takdir)-nya.
Latin: tsummas-sabîla yassarah
Artinya: Kemudian, jalannya Dia mudahkan.
Latin: tsumma amâtahû fa aqbarah
Artinya: Kemudian, Dia mematikannya lalu menguburkannya.
Latin: tsumma idzâ syâ'a ansyarah
Artinya: Kemudian, jika menghendaki, Dia membangkitkannya kembali.
Latin: kallâ lammâ yaqdli mâ amarah
Artinya: Sekali-kali jangan (begitu)! Dia (manusia) itu belum melaksanakan apa yang Dia (Allah) perintahkan kepadanya.
Latin: falyandhuril-insânu ilâ tha‘âmih
Artinya: Maka, hendaklah manusia itu memperhatikan makanannya.
Latin: annâ shababnal-mâ'a shabbâ
Artinya: Sesungguhnya Kami telah mencurahkan air (dari langit) dengan berlimpah.
Latin: tsumma syaqaqnal-ardla syaqqâ
Artinya: Kemudian, Kami belah bumi dengan sebaik-baiknya.
Latin: fa ambatnâ fîhâ ḫabbâ
Artinya: Lalu, Kami tumbuhkan padanya biji-bijian,
Latin: wa ‘inabaw wa qadlbâ
Artinya: anggur, sayur-sayuran,
Latin: wa zaitûnaw wa nakhlâ
Artinya: zaitun, pohon kurma,
Latin: wa ḫadâ'iqa ghulbâ
Artinya: kebun-kebun (yang) rindang,
Latin: wa fâkihataw wa abbâ
Artinya: buah-buahan, dan rerumputan.
Latin: matâ‘al lakum wa li'an‘âmikum
Artinya: (Semua itu disediakan) untuk kesenanganmu dan hewan-hewan ternakmu.
Latin: fa idzâ jâ'atish-shâkhkhah
Artinya: Maka, apabila datang suara yang memekakkan (dari tiupan sangkakala),
Latin: yauma yafirrul-mar'u min akhîh
Artinya: pada hari itu manusia lari dari saudaranya,
Latin: wa ummihî wa abîh
Artinya: (dari) ibu dan bapaknya,
Latin: wa shâḫibatihî wa banîh
Artinya: serta (dari) istri dan anak-anaknya.
Latin: likullimri'im min-hum yauma'idzin sya'nuy yughnîh
Artinya: Setiap orang dari mereka pada hari itu mempunyai urusan yang menyibukkannya.
Latin: wujûhuy yauma'idzim musfirah
Artinya: Pada hari itu ada wajah-wajah yang berseri-seri,
Latin: dlâḫikatum mustabsyirah
Artinya: tertawa lagi gembira ria.
Latin: wa wujûhuy yauma'idzin ‘alaihâ ghabarah
Artinya: Pada hari itu ada (pula) wajah-wajah yang tertutup debu (suram)
Latin: tarhaquhâ qatarah
Artinya: dan tertutup oleh kegelapan (ditimpa kehinaan dan kesusahan).
Latin: ulâ'ika humul-kafaratul-fajarah
Artinya: Mereka itulah orang-orang kafir lagi para pendurhaka.
Latin: wan-nâzi‘âti gharqâ
Artinya: Demi (malaikat) yang mencabut (nyawa orang kafir) dengan keras,
Latin: wan-nâsyithâti nasythâ
Artinya: demi (malaikat) yang mencabut (nyawa orang mukmin) dengan lemah lembut,
Latin: was-sâbiḫâti sab-ḫâ
Artinya: demi (malaikat) yang cepat (menunaikan tugasnya) dengan mudah,
Latin: fas-sâbiqâti sabqâ
Artinya: (malaikat) yang bergegas (melaksanakan perintah Allah) dengan cepat,
Latin: fal-mudabbirâti amrâ
Artinya: dan (malaikat) yang mengatur urusan (dunia),
Latin: yauma tarjufur-râjifah
Artinya: (kamu benar-benar akan dibangkitkan) pada hari ketika tiupan pertama mengguncang (alam semesta).
Latin: tatba‘uhar-râdifah
Artinya: (Tiupan pertama) itu diiringi oleh tiupan kedua.
Latin: qulûbuy yauma'idziw wâjifah
Artinya: Hati manusia pada hari itu merasa sangat takut;
Latin: abshâruhâ khâsyi‘ah
Artinya: pandangannya tertunduk.
Latin: yaqûlûna a innâ lamardûdûna fil-ḫâfirah
Artinya: Mereka (di dunia) berkata, “Apakah kita benar-benar akan dikembalikan pada kehidupan yang semula?
Latin: a idzâ kunnâ ‘idhâman nakhirah
Artinya: Apabila kita telah menjadi tulang-belulang yang hancur, apakah kita (akan dibangkitkan juga)?
Latin: qâlû tilka idzang karratun khâsirah
Artinya: Mereka berkata, “Kalau demikian, itu suatu pengembalian yang merugikan.”
Latin: fa innamâ hiya zajratuw wâḫidah
Artinya: (Jangan dianggap sulit,) pengembalian itu (dilakukan) hanyalah dengan sekali tiupan.
Latin: fa idzâ hum bis-sâhirah
Artinya: Seketika itu, mereka hidup kembali di bumi (yang baru).
Latin: hal atâka ḫadîtsu mûsâ
Artinya: Sudah sampaikah kepadamu (Nabi Muhammad) kisah Musa?
Latin: idz nâdâhu rabbuhû bil-wâdil-muqaddasi thuwâ
Artinya: (Ingatlah) ketika Tuhannya menyeru dia (Musa) di lembah suci, yaitu Lembah Tuwa,
Latin: idz-hab ilâ fir‘auna innahû thaghâ
Artinya: “Pergilah engkau kepada Fir‘aun! Sesungguhnya dia telah melampaui batas.
Latin: fa qul hal laka ilâ an tazakkâ
Artinya: Lalu, katakanlah (kepada Fir‘aun), ‘Adakah keinginanmu untuk menyucikan diri (dari kesesatan)
Latin: wa ahdiyaka ilâ rabbika fa takhsyâ
Artinya: dan aku akan menunjukimu ke (jalan) Tuhanmu agar engkau takut (kepada-Nya)?’”
Latin: fa arâhul-âyatal-kubrâ
Artinya: Lalu, dia (Musa) memperlihatkan mukjizat yang besar kepadanya.
Latin: fa kadzdzaba wa ‘ashâ
Artinya: Akan tetapi, dia (Fir‘aun) mendustakan (kerasulan) dan mendurhakai (Allah).
Latin: tsumma adbara yas‘â
Artinya: Kemudian, dia berpaling seraya berusaha (menantang Musa).
Latin: fa ḫasyara fa nâdâ
Artinya: Maka, dia mengumpulkan (pembesar-pembesarnya), lalu berseru (memanggil kaumnya).
Latin: fa qâla ana rabbukumul-a‘lâ
Artinya: Dia berkata, “Akulah Tuhanmu yang paling tinggi.”
Latin: fa akhadzahullâhu nakâlal-âkhirati wal-ûlâ
Artinya: Maka, Allah menghukumnya dengan azab di akhirat dan (siksaan) di dunia.
Latin: inna fî dzâlika la‘ibratal limay yakhsyâ
Artinya: Sesungguhnya pada yang demikian itu benar-benar terdapat pelajaran bagi orang yang takut (kepada Allah).
Latin: a antum asyaddu khalqan amis-samâ', banâhâ
Artinya: Apakah penciptaan kamu yang lebih hebat ataukah langit yang telah dibangun-Nya?
Latin: rafa‘a samkahâ fa sawwâhâ
Artinya: Dia telah meninggikan bangunannya, lalu menyempurnakannya.
Latin: wa aghthasya lailahâ wa akhraja dluḫâhâ
Artinya: Dia menjadikan malamnya (gelap gulita) dan menjadikan siangnya (terang benderang).
Latin: wal-ardla ba‘da dzâlika daḫâhâ
Artinya: Setelah itu, bumi Dia hamparkan (untuk dihuni).
Latin: akhraja min-hâ mâ'ahâ wa mar‘âhâ
Artinya: Darinya (bumi) Dia mengeluarkan air dan (menyediakan) tempat penggembalaan.
Latin: wal-jibâla arsâhâ
Artinya: Gunung-gunung Dia pancangkan dengan kukuh.
Latin: matâ‘al lakum wa li'an‘âmikum
Artinya: (Semua itu disediakan) untuk kesenanganmu dan hewan ternakmu.
Latin: fa idzâ jâ'atith-thâmmatul-kubrâ
Artinya: Maka, apabila malapetaka terbesar (hari Kiamat) telah datang,
Latin: yauma yatadzakkarul-insânu mâ sa‘â
Artinya: pada hari (itu) manusia teringat apa yang telah dikerjakannya
Latin: wa burrizatil-jaḫîmu limay yarâ
Artinya: dan (neraka) Jahim diperlihatkan dengan jelas kepada orang yang melihat(-nya).
Latin: fa ammâ man thaghâ
Artinya: Adapun orang yang melampaui batas
Latin: wa âtsaral-ḫayâtad-dun-yâ
Artinya: dan lebih mengutamakan kehidupan dunia,
Latin: fa innal-jaḫîma hiyal-ma'wâ
Artinya: sesungguhnya (neraka) Jahimlah tempat tinggal(-nya).
Latin: wa ammâ man khâfa maqâma rabbihî wa nahan-nafsa ‘anil-hawâ
Artinya: Adapun orang-orang yang takut pada kebesaran Tuhannya dan menahan diri dari (keinginan) hawa nafsunya,
Latin: fa innal-jannata hiyal-ma'wâ
Artinya: sesungguhnya surgalah tempat tinggal(-nya).
Latin: yas’aluunak ‘anissâ‘ati ayânamursâhâ
Artinya: Mereka bertanya kepadamu tentang kiamat, “Kapan terjadinya?”
Latin: fîmâ anta min dzikriyâhâ
Artinya: Kamu (Muhammad) tidaklah mengetahui (waktunya).
Latin: illâ rabbika muntahâhâ
Artinya: Hanya kepada Tuhanmu-lah akhirnya (urusan) itu.
Latin: innamâ anta mundhirum man yakhshâhâ
Artinya: Sesungguhnya kamu hanya pemberi peringatan bagi orang yang takut (kepada kiamat).
Latin: ka annahum yauma yarawnahâ lam yalbathu illâ ‘asyiyyatan aw ḍuḥâhâ
Artinya: Seakan-akan mereka (tidak merasa lama) pada hari mereka melihatnya, (hanya tinggal) sebentar saja, seperti waktu sore atau pagi hari.
Latin: ‘amma yatasâ'alûn
Artinya: Tentang apakah mereka saling bertanya?
Latin: ‘anin-naba'il-‘adhîm
Artinya: Tentang berita yang besar (hari Kebangkitan)
Latin: alladzî hum fîhi mukhtalifûn
Artinya: yang dalam hal itu mereka berselisih.
Latin: kallâ saya‘lamûn
Artinya: Sekali-kali tidak! Kelak mereka akan mengetahui.
Latin: tsumma kallâ saya‘lamûn
Artinya: Sekali lagi, tidak! Kelak mereka akan mengetahui.
Latin: a lam naj‘alil-ardla mihâdâ
Artinya: Bukankah Kami telah menjadikan bumi sebagai hamparan?
Latin: wal-jibâla autâdâ
Artinya: dan gunung-gunung sebagai pasak?
Latin: wa khalaqnâkum azwâjâ
Artinya: Kami menciptakan kamu berpasang-pasangan.
Latin: wa ja‘alnâ naumakum subâtâ
Artinya: Kami menjadikan tidurmu untuk beristirahat.
Latin: wa ja‘alnal-laila libâsâ
Artinya: Kami menjadikan malam sebagai pakaian.
Latin: wa ja‘alnan-nahâra ma‘âsyâ
Artinya: Kami menjadikan siang untuk mencari penghidupan.
Latin: wa banainâ fauqakum sab‘an syidâdâ
Artinya: Kami membangun tujuh (langit) yang kukuh di atasmu.
Latin: wa ja‘alnâ sirâjaw wahhâjâ
Artinya: Kami menjadikan pelita yang terang-benderang (matahari).
Latin: wa anzalnâ minal-mu‘shirâti mâ'an tsajjâjâ
Artinya: Kami menurunkan dari awan air hujan yang tercurah dengan deras.
Latin: linukhrija bihî ḫabbaw wa nabâtâ
Artinya: Agar Kami menumbuhkan dengannya biji-bijian, tanam-tanaman,
Latin: wa jannâtin alfâfâ
Artinya: dan kebun-kebun yang rindang.
Latin: inna yaumal-fashli kâna mîqâtâ
Artinya: Sesungguhnya hari Keputusan itu adalah waktu yang telah ditetapkan,
Latin: yauma yunfakhu fish-shûri fa ta'tûna afwâjâ
Artinya: (yaitu) hari (ketika) sangkakala ditiup, lalu kamu datang berbondong-bondong.
Latin: wa futiḫatis-samâ'u fa kânat abwâbâ
Artinya: Langit pun dibuka. Maka, terdapatlah beberapa pintu.
Latin: wa suyyiratil-jibâlu fa kânat sarâbâ
Artinya: Gunung-gunung pun dijalankan. Maka, ia menjadi (seperti) fatamorgana.
Latin: inna jahannama kânat mirshâdâ
Artinya: Sesungguhnya (neraka) Jahanam itu (merupakan) tempat mengintai (bagi penjaga neraka).
Latin: lith-thâghîna ma'âbâ
Artinya: (dan) menjadi tempat kembali bagi orang-orang yang melampaui batas.
Latin: lâbitsîna fîhâ aḫqâbâ
Artinya: Mereka tinggal di sana dalam masa yang lama.
Latin: lâ yadzûqûna fîhâ bardaw wa lâ syarâbâ
Artinya: Mereka tidak merasakan kesejukan di dalamnya dan tidak (pula mendapat) minuman,
Latin: illâ ḫamîmaw wa ghassâqâ
Artinya: selain air yang mendidih dan nanah,
Latin: jazâ'aw wifâqâ
Artinya: sebagai pembalasan yang setimpal.
Latin: innahum kânû lâ yarjûna ḫisâbâ
Artinya: Sesungguhnya mereka tidak pernah mengharapkan perhitungan.
Latin: wa kadzdzabû bi'âyâtinâ kidzdzâbâ
Artinya: Mereka benar-benar mendustakan ayat-ayat Kami.
Latin: wa kulla syai'in aḫshainâhu kitâbâ
Artinya: Segala sesuatu telah Kami catat dalam kitab (catatan amal manusia).
Latin: fa dzûqû fa lan nazîdakum illâ ‘adzâbâ
Artinya: Oleh karena itu, rasakanlah! Tidak akan Kami tambahkan kepadamu, kecuali azab.
Latin: inna lil-muttaqîna mafâzâ
Artinya: Sesungguhnya bagi orang-orang yang bertakwa (ada) kemenangan (surga),
Latin: ḫadâ'iqa wa a‘nâbâ
Artinya: (yaitu) kebun-kebun, buah anggur,
Latin: wa kawâ‘iba atrâbâ
Artinya: gadis-gadis molek yang sebaya,
Latin: wa ka'san dihâqâ
Artinya: dan gelas-gelas yang penuh (berisi minuman).
Latin: lâ yasma‘ûna fîhâ laghwaw wa lâ kidzdzâbâ
Artinya: Di sana mereka tidak mendengar percakapan yang sia-sia dan tidak pula (perkataan) dusta.
Latin: jazâ'am mir rabbika ‘athâ'an ḫisâbâ
Artinya: (Hal itu) sebagai balasan (dan) pemberian yang banyak dari Tuhanmu,
Latin: rabbi as-samâwâti wal-ardhi wamâ bainahumâ ar-rahmânu lâ yamlikûna lahu qiywâ
Artinya: Tuhan (yang memelihara) langit dan bumi serta apa yang ada di antara keduanya, (mereka) tidak mampu berbicara di hadapan-Nya.
Latin: yauma yaqûmul-rûḥu wal-malâ'ikatu saffâ, lâ yatakal lamûna illâ man aẓina lahu ar-rahmânu wa qâlâ ṣawâbâ
Artinya: (yaitu) pada hari ketika Ruh dan para malaikat berdiri bersaf-saf, mereka tidak berbicara, kecuali siapa yang diizinkan oleh Tuhan Yang Maha Pengasih, dan ia berkata benar.
Latin: dzâlika yaumal qâ‘ah
Artinya: Itulah hari yang pasti berlaku pada masa yang akan datang.
Latin: innâ andzarnâkum ‘adzâbang qarîbay yauma yandhurul-mar'u mâ qaddamat yadâhu wa yaqûlul-kâfiru yâ laitanî kuntu turâbâ
Artinya: Sesungguhnya Kami telah memperingatkan kamu akan azab yang dekat pada hari (ketika) manusia melihat apa yang telah diperbuat oleh kedua tangannya dan orang kafir berkata, “Oh, seandainya saja aku menjadi tanah".